Tuesday, August 21, 2007

Lo, my name is abhorred

Lo, my name is abhorred, 
Lo, more than the odour of carrion 
On summer days when the sky is hot.
Lo, my name is abhorred, 
Lo, more than the odour of crocodiles, 
More than sitting under the bank of crocodiles. 
Lo, my name is abhorred, 
Lo, more than a woman 
Against whom a lie is told her husband. 
[...]
To whom do I speak today ?
He that hath a contented countenance is bad,Good is disregarded in every place.
To whom do I speak today?Brothers are evil,A man is treated as an enemy in spite of a righteous disposition.
To whom do I speak today ?
There are none that are righteous,
The earth is given over to the workers of inequity.
To whom do 1 speak today ?
The sin that smiteth the land,
It hath no end.

[...]


Death is before me today

As the odour of myrrh,
As when one sitteth under the sail on a windy day.

Death is before me today

As the odour of lotus flowers,
As when one sitteth on the shore of drunkenness.

Death is before me today

As a man longs to sec his house 
When he has spent years in captiviry.

[...]  

He who is yonder
Shall seize the culprit as a living god,
Inflicting punishment of wickedness on the doer of it.

He who is yonder

Shall be a wise man who has not been repelled,
Praying to Re [king of the gods] when he speaks.
 


Thomas, Chris. “First Suicide Note?” The British Medical Journal, vol. 281, no. 6235, 1980, pp. 284–285. JSTOR, www.jstor.org/stable/25440699. 

Tuesday, August 14, 2007

Lemmings


"We must consider suicide as an exclusively human behavior, since man, unlike other animals, can cease to exist at will following a premeditated act. In order to be able to speak of animal suicide, there must be an awareness of the irreversibility of the act and of the death that will follow. Except for the human being we cannot affirm that in the animal world there is this certainty about the finitude of its existence. The animal does not recognize itself as mortal, and does not know that it is going to die, therefore He cannot think about his death, nor wish it, nor plan it, nor finally carry it to completion. "

Ginés Jesús Llorca Díez

Monday, August 13, 2007

“Devoted companion to the extreme sacrifice.”

 Jeanne Hébuterne was a French artist best known as the frequent subject and common-law wife of Modigliani. At 22, She took her own life two days after Modigliani died and is now buried beside him. Her epitaph reads:

“Devoted companion to the extreme sacrifice.”